Diferencia entre revisiones de «Plantilla:Textos de Calasanz del 2 de abril»

De WikiPía
Saltar a: navegación, buscar
m
m
 
Línea 22: Línea 22:
  
 
::'' (Año: [[1644]]; Nº: 4165; Destinatario: PIZZARDO, Ottaviano; Destino: Pisa)''
 
::'' (Año: [[1644]]; Nº: 4165; Destinatario: PIZZARDO, Ottaviano; Destino: Pisa)''
 
 
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de Textos de Calasanz]]</noinclude>
 
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de Textos de Calasanz]]</noinclude>

Última revisión de 11:33 17 jun 2015

  • En lo referente a la Visita todavía no ha enviado Breve el Visitador que tiene que venir que es un Padre de la Scala, quien afirma que no puede aceptar ese oficio sin mandato de su Santidad, y aún no se conoce la resolución. Algunos creen que en este asunto no se irá adelante, y yo estoy esperando el resultado deseando el bien de la Religión, y me parece que todo es a causa de algunos relajados
(Año: 1636; Nº: 2519; Destinatario: CHERUBINI, Stefano; Destino: Cesena)
  • V. R. obra bien no metiéndose en asuntos de dinero, pero debe procurar que se gaste bien
(Año: 1639; Nº: 3064; Destinatario: FEDELE, Giuseppe; Destino: Nápoles)
  • En cuanto al P. Nicolás M.a (Gavotti), yo quisiera que junto a la nobleza de mundo tuviera también la de la virtud, y que dejadas las cosas del siglo, atendiese a la salvación del alma que deseo como la mía misma
(Año: 1639; Nº: 3064; Destinatario: FEDELE, Giuseppe; Destino: Nápoles)
  • Advierta que entre los nuestros se cuide mucho la pureza, que he oído que en esos lugares se suele faltar mucho; V. R. esté muy vigilante
(Año: 1639; Nº: 3063; Destinatario: BERRO, Vincenzo; Destino: Palermo)
  • He visto lo que me escribe, y como la influencia del P. Mario con estos señores de la Sagrada Congregación es tan grande, me parece que no tengo que contradecirles en nada, menos aún en lo referente a la Provincia Toscana. Dicho Padre me ha escrito que no mande la patente a V. R. a Ancona, sino que se la envíe a él a Florencia, como lo he hecho, dejando en blanco el lugar de la casa a donde le quiera destinar dicho padre; se me ha mandado que no ponga ninguna dificultad sobre los sujetos llamados por el P. Mario, y V. R. sabe con qué puntualidad se debe obedecer a aquel Santo Tribunal, de forma que yo no me meto en nada en los asuntos de esa provincia, sino que escribo a todas las casas que obedezcan con prontitud, esperando que los tratará como hijos en Cristo
(Año: 1642; Nº: 3966; Destinatario: LUNARDI, Santino; Destino: Ancona)
  • Yo no he escrito nunca a nadie de esa casa de Pisa que no obedeciera las órdenes del P. Mario, de buena memoria, ni las del P. Esteban, actualmente Superior de la Religión, antes por el contrario, con la presente les exhorto cuanto sé y puedo a obedecer no sólo las órdenes de dicho P. Esteban, sino también a sus simples insinuaciones, asegurándoles que dicho padre desea el bien y el progreso de esa casa, como verán de hecho cuando se presente la ocasión, y les exhorto a la vez a la santa observancia de nuestras Reglas y a dar buen ejemplo a los seglares
(Año: 1644; Nº: 4165; Destinatario: PIZZARDO, Ottaviano; Destino: Pisa)