Plantilla:Textos de Calasanz del 13 de julio
De WikiPía
Revisión a fecha de 10:22 15 oct 2014; Ricardo.cerveron (Discusión | contribuciones)
- Parece que la melancolía tiene al H. Julio medio indispuesto por el deseo que tiene de estar en su patria, lo que me parece que es perderse y no aprender jamás como se debe el camino del religioso
- (Año: 1622; Nº: 0110; Destinatario: CANANEA, Gio. Pietro; Destino: Moricone)
- Procuren todos dar buen ejemplo y atender a las escuelas con mucha diligencia que es nuestro Instituto y tenemos que hacer bien, de manera que los pobrecitos noten aprovechamiento en las letras y en el espíritu, y que sus padres y parientes queden contentos y satisfechos
- (Año: 1629; Nº: 1153; Destinatario: REALE, Matteo; Destino: Carcere)
- Procure no vivir despreocupadamente, y considere atentamente aquella sentencia del santo Evangelio: «quid prodest homini si universum mundum lucretur animae vero suae detrimentum patiatur»; procure estar bien con Dios, que este verano se corre gran peligro
- (Año: 1630; Nº: 1437; Destinatario: CHERUBINI, Stefano; Destino: Nápoles)
- Al H. José del Ángel, dicho Carpano, dígale de mi parte que oigo que no hace oración, y que cuando la hace, la hace en postura inconveniente; si no se enmienda lo enviaré a Fanano donde el P. Santiago le enseñará la modestia religiosa. Al H. José de la primera (clase) que piense que si no toma la Religión como se debe, le va a ser un infierno, y que luche contra el propio sentido que hasta ahora ha perdido mucho y ganado poco; a los demás que procuren vivir como religiosos, que en casa se observe el silencio y si V. R. no me avisa de las faltas que hay, le pondré penitencia y castigaré
- (Año: 1632; Nº: 1831; Destinatario: BANDONI, Giacomo; Destino: Frascati)
- Le exhorto a mostrarse amable con todos y procure animar a todos a la santa observancia con suavidad y paciencia paterna, de modo que olviden aquella opinión y le tengan amor de Padre y no por juez severo
- (Año: 1641; Nº: 3660; Destinatario: COSTANTINI, Gio. Batta.; Destino: Nursia)
- V. R. conoce por experiencia las tribulaciones a las que están sujetos los superiores, pero es necesario que tenga gran ánimo y espere en la ayuda divina y se sepa valer del talento de los súbditos, tratando con amabilidad a los buenos y a los obstinados con la necesaria mortificación. Me desagrada que en esa casa no haya sacerdotes suficientes para las necesidades de la Iglesia y de la casa. Si hay algún clérigo idóneo para el sacerdocio, pareciéndole tal a V. R., lo puede hacer ordenar
- (Año: 1641; Nº: 3654; Destinatario: BERRO, Vincenzo; Destino: Messina)