Felipe Scío Riaza

De WikiPía
Saltar a: navegación, buscar
Portada Edición princeps
Lápida sobre la tumba del P. Felipe Scío. Valencia
Aviso de contenido

Este texto es el original publicado en su día en el DENES. No se ha hecho sobre él ninguna rectificación. Su contenido, pues, puede no reflejar la realidad actual

Procedencia

Demarcación Castilla

Cualidades

Traductor de la Biblia. Obispo.

Fechas

Balsain, junto a La Granja, 28-9-1738, Valencia 9-4-1796

Biografía

Cursó los estudios en las Escuelas Pías de Getafe, pensionado por los Reyes. Vistió el hábito escolapio el 1-10-1752. Enseñó en Almodóvar (1754-1756); cursó parte de los estudios filosóficos y teológicos en el colegio de Villacarriedo (1756-1758), donde sufrió seis meses de arresto por inmiscuirse en asuntos de la Provincia de Castilla. Se ordenó sacerdote el 19-12-1761 en Madrid. Enseñó en el colegio de San Fernando de la corte (1758-1765) y restauró en él las célebres Academias de final de curso, dedicando la primera de las suyas a Carlos III. Amplió estudios clásicos y teológicos en Roma (1765-1768), viajando luego por Centroeuropa gracias al apoyo económico del infante don Luis de Borbón. Rector de las Escuelas Pías de Getafe (1772-1775). Secretario Provincial (1775-1778) y luego Superior Provincial de Castilla (1778-1780); promulgó el Método Uniforme para la enseñanza primaria, implantando en Castilla el método de Pascal en la enseñanza de la lectura. Reformó el método de la enseñanza de las humanidades implantando el manejo directo de los clásicos. Mereció la confianza de Carlos III, quien le encargó la educación de sus nietos y sobrinos (1780) y luego lo mandó a Lisboa como confesor y maestro de la infanta Carlota Joaquina, de diez años de edad, casada con don Juan, príncipe del Brasil. Allí permaneció hasta 1793, en que, quebrantada su salud, regresó a España. Fue nombrado por Carlos IV profesor de Religión del príncipe, futuro rey Fernando VII Con anterioridad había presentado al gobierno de Madrid un Plan de Reforma de las Escuelas Pías españolas. Amigo de Aranda, Roda, Floridablanca y Campomanes. Su mayor gloria es haber realizado la primera versión íntegra de la Vulgata (Antiguo y Nuevo Testamento) al castellano por encargo de Carlos III (1780) quien puso a su disposición todos los códices de El Escorial. Empleó en la empresa unos diez años, terminando su obra en Lisboa. Se editó en Valencia, no pudiendo cuidar él la edición. Ateniéndose a las normas eclesiásticas vigentes, realizó la traducción literal del texto de la Vulgata, enriqueciéndolo con sabias y abundantes notas, posteriormente aprovechadas por su valor filológico por Menéndez Pidal. Demuestran profundos conocimientos no sólo del latín y griego, sino también del hebreo y siríaco, no menos que de los Padres de la Iglesia, de arqueología e historia antigua, etc. Buen filólogo y mejor hermeneuta. Su obra ha logrado más de 68 ediciones (totales o parciales) siendo respetada lo mismo por católicos que por protestantes. Preconizado Obispo de Segovia el 18-12-1795, tomó posesión por procurador en marzo de 1796, casi en vísperas de su muerte, que ocurrió en Valencia. Sus restos descansan en la iglesia del colegio escolapio de San Joaquín, en el panteón de sus fundadores. Hoy tiene dedicado a su nombre el Colegio Mayor o Teologado escolapio de Salamanca, en el que se ha montado un riquísimo Museo Bíblico, que se inició en Albelda de Iregua por el R.P. Miguel Balagué. En La Granja tiene dedicada una lápida. En la sacristía de la catedral de Segovia se conserva un retrato suyo debido seguramente a un discípulo de Goya.

Obras

Obras en Base de Datos Bibliográfica

Obras en Enciclopedia Escolapia

  • Libros de Gramática. Madrid 1764
  • Palestra literaria. Madrid 1765
  • Academia literaria. Madrid 1765
  • El rapto de Elena, de Coluto (versión del griego al latín. Madrid 1770
  • Poesías latinas y castellanas. Madrid 1771.
  • Versión castellana de los seis libros De sacerdocio de San Juan Crisóstomo. Madrid 1776
  • Método Uniforme. Madrid 1780
  • Disertaciones preliminares a la traducción de la Santa Biblia.
  • Advertencias a cada uno de los libros de la Biblia
  • Biblia Sacra, traducida y anotada. Valencia 1790-1793: incluye Paráfrasis de Job, Paráfrasis de los Salmos
  • Otras varias (alguna inédita y hoy perdida).

Bibliografía

  • En 1961 al abrirse el Colegio Mayor P. Scío en Salamanca, Analecta Calasanctiana, le dedicó un volumen extraordinario de más de 460 pp. con artículos críticos de diversos autores (López Navio, Poch, Blay, Balagué, etc.) sobre su persona. Vilá Palá, C., El Plan de Reforma del P. Felipe Scío, en su aspecto pedagógico: Analecta Calasanctiana 1 (1967) pp. 5-60
  • Alonso, D., Menéndez Pelayo historiador de la literatura y crítico literario (Las palinodias de don Marcelino) Madrid, Gredos 1956, etc
  • L. Soto Pérez OFM, Correspondencia del P.F.S. de S.M. con el ob. de Beja...: Studium Ovetense, VIII (1980).

Redactor(es)

  • Claudio Vilá, en 1983, artículo original del DENES II