<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.scolopi.net/w/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
		<id>https://wiki.scolopi.net/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=GinerMaestro%2FCap04%2F05</id>
		<title>GinerMaestro/Cap04/05 - Historial de revisiones</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.scolopi.net/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=GinerMaestro%2FCap04%2F05"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-28T23:14:28Z</updated>
		<subtitle>Historial de revisiones para esta página en el wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.4</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=73829&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ricardo.cerveron en 09:37 27 feb 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=73829&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-27T09:37:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revisión de 09:37 27 feb 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 22:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 22:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{listaref|grupo='Notas'}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{listaref|grupo='Notas'}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Categoría:GinerMaestro]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ricardo.cerveron</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=19329&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ricardo.cerveron en 11:04 27 oct 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=19329&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-10-27T11:04:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revisión de 11:04 27 oct 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{OCR}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{OCR}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''''&lt;/del&gt;04.05. El enigmático título de 'Prior'&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;=&lt;/ins&gt;04.05. El enigmático título de 'Prior'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;=&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Canónigo penitenciario de la catedral de Lérida era don Miguel Jiménez Barber, quien el 20 de julio de 1651, a sus treinta y ocho años, declaraba en el Proceso de Beatificación algo más que la simple noticia de que el P. José Calasanz había estudiado en la Universidad de Lérida. Con ello daba unas pinceladas al cuadro del estudiante universitario, similares a las que él mismo había dado al estudiante de gramática en Estadilla. Y si para estas últimas referencias adujo el testimonio de un condiscípulo del Santo, el señor Francisco de Ager, no fue menos cuidadoso respecto al período leridano, aportando el testimonio de otro condiscípulo y sacerdote, don Mateo García. He aquí el texto completo de sus recuerdos:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Canónigo penitenciario de la catedral de Lérida era don Miguel Jiménez Barber, quien el 20 de julio de 1651, a sus treinta y ocho años, declaraba en el Proceso de Beatificación algo más que la simple noticia de que el P. José Calasanz había estudiado en la Universidad de Lérida. Con ello daba unas pinceladas al cuadro del estudiante universitario, similares a las que él mismo había dado al estudiante de gramática en Estadilla. Y si para estas últimas referencias adujo el testimonio de un condiscípulo del Santo, el señor Francisco de Ager, no fue menos cuidadoso respecto al período leridano, aportando el testimonio de otro condiscípulo y sacerdote, don Mateo García. He aquí el texto completo de sus recuerdos:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'''... estudiando en la Universidad de Lérida en su juventud, me ha contado el Sr. Mateo García sacerdote y condiscípulo suyo en Lérida, de la misma edad del P. José, siendo este Mateo muy díscolo y metiéndose a menudo en asuntos por los que luego se encontraba en apuros, el mismo Mateo recurría al P. José, quien con su consejo y ayuda le libraba de apuros, y solía decir que para él era el Espíritu Santo, no teniendo a otro más que a él en sus apuros, y además me añadió que toda la juventud de nuestro país de Aragón le habían elegido a él Prior de la nación (per Priore della natione) y era de ayuda para todos y por todos era estimado como hombre de toda virtud y bondad, y esto, como digo, era en su juventud, en el Estudio de Lérida'.&amp;lt;ref group='Notas'&amp;gt;ProcIn, p.213-214.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'' '... estudiando en la Universidad de Lérida en su juventud, me ha contado el Sr. Mateo García sacerdote y condiscípulo suyo en Lérida, de la misma edad del P. José, siendo este Mateo muy díscolo y metiéndose a menudo en asuntos por los que luego se encontraba en apuros, el mismo Mateo recurría al P. José, quien con su consejo y ayuda le libraba de apuros, y solía decir que para él era el Espíritu Santo, no teniendo a otro más que a él en sus apuros, y además me añadió que toda la juventud de nuestro país de Aragón le habían elegido a él Prior de la nación (per Priore della natione) y era de ayuda para todos y por todos era estimado como hombre de toda virtud y bondad, y esto, como digo, era en su juventud, en el Estudio de Lérida'.&amp;lt;ref group='Notas'&amp;gt;ProcIn, p.213-214.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La intención primordial del declarante es poner de relieve las cualidades morales del P. José y su don de consejo y aun cierto matiz de director espiritual. Si en Estadilla le apodaban 'el santet', aquí, en Lérida, hay quien le llama “su Espíritu Santo”. Pero Mateo García no es un caso aislado, pues no sólo él reconoce las dotes personales de su consejero, sino que “era de ayuda para todos y por todos estimado como hombre de toda virtud y bondad”. Y como prueba de este reconocimiento público, los de Aragón le eligen Prior de su nación. Pero ¿qué quiso decir el canónigo leridano con este título?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La intención primordial del declarante es poner de relieve las cualidades morales del P. José y su don de consejo y aun cierto matiz de director espiritual. Si en Estadilla le apodaban 'el santet', aquí, en Lérida, hay quien le llama “su Espíritu Santo”. Pero Mateo García no es un caso aislado, pues no sólo él reconoce las dotes personales de su consejero, sino que “era de ayuda para todos y por todos estimado como hombre de toda virtud y bondad”. Y como prueba de este reconocimiento público, los de Aragón le eligen Prior de su nación. Pero ¿qué quiso decir el canónigo leridano con este título?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Los grandes biógrafos italianos que forjaron la tradición hagiográfica interpretaron el título según el contexto moralizante de la declaración procesal, diciendo que ‘los aragoneses le eligieron su Príncipe, según costumbre de aquella universidad’.&amp;lt;ref group='Notas'&amp;gt;Los aragoneses 'lo elessero per loro Principe, secondo l’usanza di quell’Universitá' (ARMINI, ‘Vita’, p.15); 'gli studenti Aragonesi ben presto lo elessero come é costume di quella Universitá in lor Principe' (TALENTI, ‘Vita’, p.9); 'i giovani Aragonesi lo elessero loro Principe, come ivi é costume presso la scolaresca' (TOSETTI, ‘Compendio’, p.9).&amp;lt;/ref&amp;gt; Curiosamente, al traductor castellano de Armini, ya en 1726, no le convenció mucho esta versión y propuso la suya personal:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Los grandes biógrafos italianos que forjaron la tradición hagiográfica interpretaron el título según el contexto moralizante de la declaración procesal, diciendo que ‘los aragoneses le eligieron su Príncipe, según costumbre de aquella universidad’.&amp;lt;ref group='Notas'&amp;gt;Los aragoneses 'lo elessero per loro Principe, secondo l’usanza di quell’Universitá' (ARMINI, ‘Vita’, p.15); 'gli studenti Aragonesi ben presto lo elessero come é costume di quella Universitá in lor Principe' (TALENTI, ‘Vita’, p.9); 'i giovani Aragonesi lo elessero loro Principe, come ivi é costume presso la scolaresca' (TOSETTI, ‘Compendio’, p.9).&amp;lt;/ref&amp;gt; Curiosamente, al traductor castellano de Armini, ya en 1726, no le convenció mucho esta versión y propuso la suya personal:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'''Calasanz en la ciudad de Lérida se grangeó de tal manera los ánimos y afecto de los estudiantes sus condiscípulos y en particular de los Aragoneses, que de común assenso de los que en ello tenían voto, fue elegido por su Rector y Cabeza, según el antiguo uso y estatuto que allí se observaba'.&amp;lt;ref group='Notas'&amp;gt;P. AQUENZA, ‘Vida del Ven. Siervo de Christo Padre Joseph de la Madre de Dios, Fénix Aragonés’ (Madrid 1726), p.15. Cita, como Armini, el testimonio procesal de Barber.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'' 'Calasanz en la ciudad de Lérida se grangeó de tal manera los ánimos y afecto de los estudiantes sus condiscípulos y en particular de los Aragoneses, que de común assenso de los que en ello tenían voto, fue elegido por su Rector y Cabeza, según el antiguo uso y estatuto que allí se observaba'.&amp;lt;ref group='Notas'&amp;gt;P. AQUENZA, ‘Vida del Ven. Siervo de Christo Padre Joseph de la Madre de Dios, Fénix Aragonés’ (Madrid 1726), p.15. Cita, como Armini, el testimonio procesal de Barber.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esta versión era totalmente distinta de la de Armini y aunque repetía la misma fuente documental, es decir, el testimonio de Jiménez Barber, es obvio que se informó debidamente sobre lo que podía significar ese título en el ambiente histórico de la Universidad de Lérida, y habló de Rector, de estatuto y de quienes en ello tenían voto para elegirle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esta versión era totalmente distinta de la de Armini y aunque repetía la misma fuente documental, es decir, el testimonio de Jiménez Barber, es obvio que se informó debidamente sobre lo que podía significar ese título en el ambiente histórico de la Universidad de Lérida, y habló de Rector, de estatuto y de quienes en ello tenían voto para elegirle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ricardo.cerveron</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=17809&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ricardo.cerveron en 14:36 23 oct 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=17809&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-10-23T14:36:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revisión de 14:36 23 oct 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Canónigo penitenciario de la catedral de Lérida era don Miguel Jiménez Barber, quien el 20 de julio de 1651, a sus treinta y ocho años, declaraba en el Proceso de Beatificación algo más que la simple noticia de que el P. José Calasanz había estudiado en la Universidad de Lérida. Con ello daba unas pinceladas al cuadro del estudiante universitario, similares a las que él mismo había dado al estudiante de gramática en Estadilla. Y si para estas últimas referencias adujo el testimonio de un condiscípulo del Santo, el señor Francisco de Ager, no fue menos cuidadoso respecto al período leridano, aportando el testimonio de otro condiscípulo y sacerdote, don Mateo García. He aquí el texto completo de sus recuerdos:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Canónigo penitenciario de la catedral de Lérida era don Miguel Jiménez Barber, quien el 20 de julio de 1651, a sus treinta y ocho años, declaraba en el Proceso de Beatificación algo más que la simple noticia de que el P. José Calasanz había estudiado en la Universidad de Lérida. Con ello daba unas pinceladas al cuadro del estudiante universitario, similares a las que él mismo había dado al estudiante de gramática en Estadilla. Y si para estas últimas referencias adujo el testimonio de un condiscípulo del Santo, el señor Francisco de Ager, no fue menos cuidadoso respecto al período leridano, aportando el testimonio de otro condiscípulo y sacerdote, don Mateo García. He aquí el texto completo de sus recuerdos:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'''... estudiando en la Universidad de Lérida en su juventud, me ha contado el Sr. Mateo García sacerdote y condiscípulo suyo en Lérida, de la misma edad del P. José, siendo este Mateo muy díscolo y metiéndose a menudo en asuntos por los que luego se encontraba en apuros, el mismo Mateo recurría al P. José, quien con su consejo y ayuda le libraba de apuros, y solía decir que para él era el Espíritu Santo, no teniendo a otro más que a él en sus apuros, y además me añadió que toda la juventud de nuestro país de Aragón le habían elegido a él Prior de la nación (per Priore della natione) y era de ayuda para todos y por todos era estimado como hombre de toda virtud y bondad, y esto, como digo, era en su juventud, en el Estudio de Lérida'.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;ref group='Notas'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;ProcIn, p.213-214.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/ref&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'''... estudiando en la Universidad de Lérida en su juventud, me ha contado el Sr. Mateo García sacerdote y condiscípulo suyo en Lérida, de la misma edad del P. José, siendo este Mateo muy díscolo y metiéndose a menudo en asuntos por los que luego se encontraba en apuros, el mismo Mateo recurría al P. José, quien con su consejo y ayuda le libraba de apuros, y solía decir que para él era el Espíritu Santo, no teniendo a otro más que a él en sus apuros, y además me añadió que toda la juventud de nuestro país de Aragón le habían elegido a él Prior de la nación (per Priore della natione) y era de ayuda para todos y por todos era estimado como hombre de toda virtud y bondad, y esto, como digo, era en su juventud, en el Estudio de Lérida'.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref group='Notas'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;ProcIn, p.213-214.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/ref&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La intención primordial del declarante es poner de relieve las cualidades morales del P. José y su don de consejo y aun cierto matiz de director espiritual. Si en Estadilla le apodaban 'el santet', aquí, en Lérida, hay quien le llama “su Espíritu Santo”. Pero Mateo García no es un caso aislado, pues no sólo él reconoce las dotes personales de su consejero, sino que “era de ayuda para todos y por todos estimado como hombre de toda virtud y bondad”. Y como prueba de este reconocimiento público, los de Aragón le eligen Prior de su nación. Pero ¿qué quiso decir el canónigo leridano con este título?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La intención primordial del declarante es poner de relieve las cualidades morales del P. José y su don de consejo y aun cierto matiz de director espiritual. Si en Estadilla le apodaban 'el santet', aquí, en Lérida, hay quien le llama “su Espíritu Santo”. Pero Mateo García no es un caso aislado, pues no sólo él reconoce las dotes personales de su consejero, sino que “era de ayuda para todos y por todos estimado como hombre de toda virtud y bondad”. Y como prueba de este reconocimiento público, los de Aragón le eligen Prior de su nación. Pero ¿qué quiso decir el canónigo leridano con este título?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Los grandes biógrafos italianos que forjaron la tradición hagiográfica interpretaron el título según el contexto moralizante de la declaración procesal, diciendo que ‘los aragoneses le eligieron su Príncipe, según costumbre de aquella universidad’.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;ref group='Notas'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Los aragoneses 'lo elessero per loro Principe, secondo l’usanza di quell’Universitá' (ARMINI, ‘Vita’, p.15); 'gli studenti Aragonesi ben presto lo elessero come é costume di quella Universitá in lor Principe' (TALENTI, ‘Vita’, p.9); 'i giovani Aragonesi lo elessero loro Principe, come ivi é costume presso la scolaresca' (TOSETTI, ‘Compendio’, p.9).&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/ref&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt; &lt;/del&gt;Curiosamente, al traductor castellano de Armini, ya en 1726, no le convenció mucho esta versión y propuso la suya personal:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Los grandes biógrafos italianos que forjaron la tradición hagiográfica interpretaron el título según el contexto moralizante de la declaración procesal, diciendo que ‘los aragoneses le eligieron su Príncipe, según costumbre de aquella universidad’.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref group='Notas'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Los aragoneses 'lo elessero per loro Principe, secondo l’usanza di quell’Universitá' (ARMINI, ‘Vita’, p.15); 'gli studenti Aragonesi ben presto lo elessero come é costume di quella Universitá in lor Principe' (TALENTI, ‘Vita’, p.9); 'i giovani Aragonesi lo elessero loro Principe, come ivi é costume presso la scolaresca' (TOSETTI, ‘Compendio’, p.9).&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/ref&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt; &lt;/ins&gt;Curiosamente, al traductor castellano de Armini, ya en 1726, no le convenció mucho esta versión y propuso la suya personal:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'''Calasanz en la ciudad de Lérida se grangeó de tal manera los ánimos y afecto de los estudiantes sus condiscípulos y en particular de los Aragoneses, que de común assenso de los que en ello tenían voto, fue elegido por su Rector y Cabeza, según el antiguo uso y estatuto que allí se observaba'.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;ref group='Notas'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;P. AQUENZA, ‘Vida del Ven. Siervo de Christo Padre Joseph de la Madre de Dios, Fénix Aragonés’ (Madrid 1726), p.15. Cita, como Armini, el testimonio procesal de Barber.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/ref&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:'''Calasanz en la ciudad de Lérida se grangeó de tal manera los ánimos y afecto de los estudiantes sus condiscípulos y en particular de los Aragoneses, que de común assenso de los que en ello tenían voto, fue elegido por su Rector y Cabeza, según el antiguo uso y estatuto que allí se observaba'.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref group='Notas'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;P. AQUENZA, ‘Vida del Ven. Siervo de Christo Padre Joseph de la Madre de Dios, Fénix Aragonés’ (Madrid 1726), p.15. Cita, como Armini, el testimonio procesal de Barber.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/ref&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esta versión era totalmente distinta de la de Armini y aunque repetía la misma fuente documental, es decir, el testimonio de Jiménez Barber, es obvio que se informó debidamente sobre lo que podía significar ese título en el ambiente histórico de la Universidad de Lérida, y habló de Rector, de estatuto y de quienes en ello tenían voto para elegirle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esta versión era totalmente distinta de la de Armini y aunque repetía la misma fuente documental, es decir, el testimonio de Jiménez Barber, es obvio que se informó debidamente sobre lo que podía significar ese título en el ambiente histórico de la Universidad de Lérida, y habló de Rector, de estatuto y de quienes en ello tenían voto para elegirle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nadie, sin embargo, hizo caso de esta precisión histórica, pues tanto los siguientes biógrafos italianos&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;ref group='Notas'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Particularmente Talenti y Tosetti.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/ref&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt; &lt;/del&gt;como sus respectivos traductores españoles y otros hagiógrafos continuaron repitiendo el título de Príncipe, sin dar más explicaciones sobre su significado o dándole atribuciones de guardián del orden y celador de las buenas costumbres.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;ref group='Notas'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;El P. J. JERICÓ, por ejemplo, que tradujo a Tosetti, dejó la frase intacta: 'los jóvenes aragoneses le eligieron por su Príncipe, según era costumbre entre los estudiantes' (cf. ‘Compendio de la Vida’ [Valencia 1768] p.11). Timon David, en su remodelación de la obra de Talenti, dijo: 'los que eran de la misma provincia, elegían en junta general al que llamaban Príncipe, encargado de velar por el orden de los del mismo país, de terminar las diferencias y de vigilar por sí mismo su conducta y las costumbres de todos' (o.c., p.10).&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/ref&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt; &lt;/del&gt;A finales del siglo XIX vuelve a aparecer cierta relación con el Rector, haciendo del llamado ‘Príncipe de estudios’ una especie de delegado del Rector en el ámbito del orden o moralidad pública.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;ref group='Notas'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Después de citar por extenso una larga página del tradicional Tosetti, se dice que 'los estudiantes formaban como ciertas colonias que vivían en barrios determinados donde sólo ejercía autoridad extraordinaria el Rector de la Universidad y ordinaria y delegada el ‘Príncipe de estudios’... [que] debía contener a los escolásticos en el cumplimiento de sus deberes; debía celar su conducta moral y cristiana...' (cf. ‘Escolapios insignes’ [Madrid 1899] I, p.23-24).&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/ref&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt; &lt;/del&gt;Y casi por inercia siguió imperando la denominación honorífica de Príncipe hasta mediados de nuestro siglo en las hagiografías calasancias.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nadie, sin embargo, hizo caso de esta precisión histórica, pues tanto los siguientes biógrafos italianos&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref group='Notas'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Particularmente Talenti y Tosetti.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/ref&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt; &lt;/ins&gt;como sus respectivos traductores españoles y otros hagiógrafos continuaron repitiendo el título de Príncipe, sin dar más explicaciones sobre su significado o dándole atribuciones de guardián del orden y celador de las buenas costumbres.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref group='Notas'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;El P. J. JERICÓ, por ejemplo, que tradujo a Tosetti, dejó la frase intacta: 'los jóvenes aragoneses le eligieron por su Príncipe, según era costumbre entre los estudiantes' (cf. ‘Compendio de la Vida’ [Valencia 1768] p.11). Timon David, en su remodelación de la obra de Talenti, dijo: 'los que eran de la misma provincia, elegían en junta general al que llamaban Príncipe, encargado de velar por el orden de los del mismo país, de terminar las diferencias y de vigilar por sí mismo su conducta y las costumbres de todos' (o.c., p.10).&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/ref&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt; &lt;/ins&gt;A finales del siglo XIX vuelve a aparecer cierta relación con el Rector, haciendo del llamado ‘Príncipe de estudios’ una especie de delegado del Rector en el ámbito del orden o moralidad pública.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref group='Notas'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Después de citar por extenso una larga página del tradicional Tosetti, se dice que 'los estudiantes formaban como ciertas colonias que vivían en barrios determinados donde sólo ejercía autoridad extraordinaria el Rector de la Universidad y ordinaria y delegada el ‘Príncipe de estudios’... [que] debía contener a los escolásticos en el cumplimiento de sus deberes; debía celar su conducta moral y cristiana...' (cf. ‘Escolapios insignes’ [Madrid 1899] I, p.23-24).&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/ref&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt; &lt;/ins&gt;Y casi por inercia siguió imperando la denominación honorífica de Príncipe hasta mediados de nuestro siglo en las hagiografías calasancias.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Notas=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Notas=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{listaref|grupo='Notas'}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{listaref|grupo='Notas'}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ricardo.cerveron</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=17331&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ricardo.cerveron: Página creada con «{{Navegar índice|libro=GinerMaestro|anterior=Cap04/04|siguiente=Cap04/06}}  {{OCR}}  '''''04.05. El enigmático título de 'Prior'  Canónigo penitenciario de la catedral...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.scolopi.net/w/index.php?title=GinerMaestro/Cap04/05&amp;diff=17331&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-10-23T13:04:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Página creada con «{{Navegar índice|libro=GinerMaestro|anterior=Cap04/04|siguiente=Cap04/06}}  {{OCR}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;04.05. El enigmático título de &amp;#039;Prior&amp;#039;  Canónigo penitenciario de la catedral...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Navegar índice|libro=GinerMaestro|anterior=Cap04/04|siguiente=Cap04/06}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{OCR}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''04.05. El enigmático título de 'Prior'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Canónigo penitenciario de la catedral de Lérida era don Miguel Jiménez Barber, quien el 20 de julio de 1651, a sus treinta y ocho años, declaraba en el Proceso de Beatificación algo más que la simple noticia de que el P. José Calasanz había estudiado en la Universidad de Lérida. Con ello daba unas pinceladas al cuadro del estudiante universitario, similares a las que él mismo había dado al estudiante de gramática en Estadilla. Y si para estas últimas referencias adujo el testimonio de un condiscípulo del Santo, el señor Francisco de Ager, no fue menos cuidadoso respecto al período leridano, aportando el testimonio de otro condiscípulo y sacerdote, don Mateo García. He aquí el texto completo de sus recuerdos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''... estudiando en la Universidad de Lérida en su juventud, me ha contado el Sr. Mateo García sacerdote y condiscípulo suyo en Lérida, de la misma edad del P. José, siendo este Mateo muy díscolo y metiéndose a menudo en asuntos por los que luego se encontraba en apuros, el mismo Mateo recurría al P. José, quien con su consejo y ayuda le libraba de apuros, y solía decir que para él era el Espíritu Santo, no teniendo a otro más que a él en sus apuros, y además me añadió que toda la juventud de nuestro país de Aragón le habían elegido a él Prior de la nación (per Priore della natione) y era de ayuda para todos y por todos era estimado como hombre de toda virtud y bondad, y esto, como digo, era en su juventud, en el Estudio de Lérida'.&amp;amp;lt;ref group='Notas'&amp;amp;gt;ProcIn, p.213-214.&amp;amp;lt;/ref&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La intención primordial del declarante es poner de relieve las cualidades morales del P. José y su don de consejo y aun cierto matiz de director espiritual. Si en Estadilla le apodaban 'el santet', aquí, en Lérida, hay quien le llama “su Espíritu Santo”. Pero Mateo García no es un caso aislado, pues no sólo él reconoce las dotes personales de su consejero, sino que “era de ayuda para todos y por todos estimado como hombre de toda virtud y bondad”. Y como prueba de este reconocimiento público, los de Aragón le eligen Prior de su nación. Pero ¿qué quiso decir el canónigo leridano con este título?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los grandes biógrafos italianos que forjaron la tradición hagiográfica interpretaron el título según el contexto moralizante de la declaración procesal, diciendo que ‘los aragoneses le eligieron su Príncipe, según costumbre de aquella universidad’.&amp;amp;lt;ref group='Notas'&amp;amp;gt;Los aragoneses 'lo elessero per loro Principe, secondo l’usanza di quell’Universitá' (ARMINI, ‘Vita’, p.15); 'gli studenti Aragonesi ben presto lo elessero come é costume di quella Universitá in lor Principe' (TALENTI, ‘Vita’, p.9); 'i giovani Aragonesi lo elessero loro Principe, come ivi é costume presso la scolaresca' (TOSETTI, ‘Compendio’, p.9).&amp;amp;lt;/ref&amp;amp;gt; Curiosamente, al traductor castellano de Armini, ya en 1726, no le convenció mucho esta versión y propuso la suya personal:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Calasanz en la ciudad de Lérida se grangeó de tal manera los ánimos y afecto de los estudiantes sus condiscípulos y en particular de los Aragoneses, que de común assenso de los que en ello tenían voto, fue elegido por su Rector y Cabeza, según el antiguo uso y estatuto que allí se observaba'.&amp;amp;lt;ref group='Notas'&amp;amp;gt;P. AQUENZA, ‘Vida del Ven. Siervo de Christo Padre Joseph de la Madre de Dios, Fénix Aragonés’ (Madrid 1726), p.15. Cita, como Armini, el testimonio procesal de Barber.&amp;amp;lt;/ref&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta versión era totalmente distinta de la de Armini y aunque repetía la misma fuente documental, es decir, el testimonio de Jiménez Barber, es obvio que se informó debidamente sobre lo que podía significar ese título en el ambiente histórico de la Universidad de Lérida, y habló de Rector, de estatuto y de quienes en ello tenían voto para elegirle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie, sin embargo, hizo caso de esta precisión histórica, pues tanto los siguientes biógrafos italianos&amp;amp;lt;ref group='Notas'&amp;amp;gt;Particularmente Talenti y Tosetti.&amp;amp;lt;/ref&amp;amp;gt; como sus respectivos traductores españoles y otros hagiógrafos continuaron repitiendo el título de Príncipe, sin dar más explicaciones sobre su significado o dándole atribuciones de guardián del orden y celador de las buenas costumbres.&amp;amp;lt;ref group='Notas'&amp;amp;gt;El P. J. JERICÓ, por ejemplo, que tradujo a Tosetti, dejó la frase intacta: 'los jóvenes aragoneses le eligieron por su Príncipe, según era costumbre entre los estudiantes' (cf. ‘Compendio de la Vida’ [Valencia 1768] p.11). Timon David, en su remodelación de la obra de Talenti, dijo: 'los que eran de la misma provincia, elegían en junta general al que llamaban Príncipe, encargado de velar por el orden de los del mismo país, de terminar las diferencias y de vigilar por sí mismo su conducta y las costumbres de todos' (o.c., p.10).&amp;amp;lt;/ref&amp;amp;gt; A finales del siglo XIX vuelve a aparecer cierta relación con el Rector, haciendo del llamado ‘Príncipe de estudios’ una especie de delegado del Rector en el ámbito del orden o moralidad pública.&amp;amp;lt;ref group='Notas'&amp;amp;gt;Después de citar por extenso una larga página del tradicional Tosetti, se dice que 'los estudiantes formaban como ciertas colonias que vivían en barrios determinados donde sólo ejercía autoridad extraordinaria el Rector de la Universidad y ordinaria y delegada el ‘Príncipe de estudios’... [que] debía contener a los escolásticos en el cumplimiento de sus deberes; debía celar su conducta moral y cristiana...' (cf. ‘Escolapios insignes’ [Madrid 1899] I, p.23-24).&amp;amp;lt;/ref&amp;amp;gt; Y casi por inercia siguió imperando la denominación honorífica de Príncipe hasta mediados de nuestro siglo en las hagiografías calasancias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Notas=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{listaref|grupo='Notas'}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ricardo.cerveron</name></author>	</entry>

	</feed>