Diferencia entre revisiones de «Giovanni Zucconi»
m |
m |
||
Línea 29: | Línea 29: | ||
=Bibliografía= | =Bibliografía= | ||
− | *[[VIÑ]]-II, 277-278 | + | *[[VIÑ|{{VIÑ}}]]-II, 277-278 |
− | *[[P 12]]-I, 217-218 | + | *[[P 12|{{P 12}}]]-I, 217-218 y II, 255. |
− | + | ||
− | + | ||
=Redactor(es)= | =Redactor(es)= |
Revisión de 17:41 24 nov 2014
Procedencia
Demarcación Toscana
Cualidades
Humanista.
Fechas
Marliana (Pistoya) 13-12-1782, Florencia 10-5-1848
Biografía
Vistió el hábito escolapio en Volterra como oblato el 12-6-1816. Talento no común: de joven había hecho estudios cuidadosos en letras y ciencias. Ya sacerdote llenó diversos cargos como miembro del clero diocesano. En 1815 era secretario del Obispo de Chiusi. Fue siempre activo en la escuela y observante como el que más. Pasó a Florencia a enseñar gramática, humanidades y retórica. Se ganó de inmediato y de modo sorprendente el ánimo de los estudiantes, a quienes llegó a entusiasmar incluso, en el estudio del griego. Esto le ganó prestigio a él y al colegio ante los florentinos. Compuso un diccionario greco-italiano de Homero. Luego dedicó ocho años a confeccionar un diccionario greco-italiano con los significados de cada palabra suficientes para entender todos los autores griegos. El manuscrito de esta obra fue alabadísimo por los socios de la Academia de Pisa: les parecía «casi increíble» que fuera de una sola persona; quedó inédito.
Obras
- Publii Ovidi Nasonis Tristium libri quinque cum animadversionibus et notis. Florencia, Calas 1826-1852
- Publii Ovidi Nasonis Fasti, editio altera. Florencia, Calas 1852
- Filippiche di Demostene con interpretazioni note e vocabolario. Florencia, Calas 1833
- Vocabulario delle voci usate da Omero nei suoi poemi. Florencia, Calas 1834
- Tragedie di Euripide tradotte in prosa italiana con osservazioni e note. 3 vols. Florencia 1836, 1837.
Bibliografía
- PICANYOL, L.: Biblioteca Scolopica di San Pantaleo, Roma, 1952-1955-I, 217-218 y II, 255.
Redactor(es)
- Ferdinando Morosi, en 1983, artículo original del DENES II